否定 niet / geen |オランダ語を習うことになってしまった

ビデオゲームの「モンハン」だって最初は楽しみ方がわからなかったことを思えば、「オランダ語」だってきっと「素材の調合方法」がわかればやがて楽しくなるはず…! そう信じて今日は、否定(niet/geen)を学びます。

オランダ語の niet, geen は、英語でいうところの not, no と概ね同じようです。

広告

niet

niet は英語でいうところの not と概ね等しいようです。 たとえば We do not work on weekends. というときの not です。

ただ、英語とは違って動詞の前ではなくに置かれるらしいのです。

例文
We werken niet in het weekend.
(英:We don't work on weekends.)


しかし、直接目的語や時を示す単語、副詞が含まれる場合の niet の位置にはまたいろいろとルールがあるようで…。 こうした語順(word order)は、ちょっと難しそうなので今は深く追求しないことにします。

でも気になる方、詳しくは …

geen

geen は英語の no に概ね等しいようです。 文中に "非特定の直接目的語(名詞)" が含まれている場合は、niet の代わりに geen を使うそうです。

"非特定"というのは、ここでは、冠詞 het / de (英:the)がつかないもののことかと思います。 直接目的語/間接目的語については⇒ 直接目的語と間接目的語の違いを教えてください! | Yahoo!知恵袋

例文
Ik heb nog geen fiets.
(※直訳: I have no bicycle yet.)
Ik heb nog geen kaartjes
(※直訳: I have no tickets yet.)
Ik wil geen suiker in de koffie.
(※直訳: I want no sugar in the coffee.)


というわけで、まだ、わかったようなわからないような感覚ではありますが、何度も例文を見るうちに慣れてくるかなーと自分に期待しておきます…🤡

解説動画(英語)

タイトル:Dutch Negation - Nee, Niet and Geen.
公開者:dutchforn00bs