英語もままならないのに、うっかりオランダ語なんか習い始めてしまいました😅 初日から授業についていけず、予習復習に時間を取られてブログ(日記)書いてる時間がありません…💀 きょうは、人称代名詞(主格・目的格・所有格)を覚えます!

人称代名詞(主格) personaal pronomen (subject)

一覧表

主格 主格(強調) 英語
1人称 単数 ik I
2人称 単数 je jij you
u you[formal]
3人称 単数 hij he
ze zij she
het het it
1人称 複数 we wij we
2人称 複数 jullie you
u you [formal]
3人称 複数 ze zij they [persons]
ze deze / die they [inanimate]
je と u

je と u の違いは、前者がインフォーマルで後者がフォーマルという日本語でいえば「きみ」と「貴方」のような違いです。 そしてフォーマルな u のほうが私にとって発音しやすいので、最初はとりあえずいつでも u と言っておけばいいかなと思ってます😅

主格の強調とは

Jij、 Zij、 Wij など、オランダ語の主格(主語)には、強調したバージョンが存在するようです。 どういうときに強調を使うかというと:

  • (私はそうでもないけど)”彼女が”空腹です
  • これこそが正しい(「これが正しい」よりも強い言い方)
  • (彼らは行くけど)”僕ら”は行かない
  • (心当たりのある)”彼ら”がやったんだ

というような感じらしいのです。 類似する他者との区別を明確にしたり、一般的な話ではなく特定の人物や物を指す場合などに使われる…と考えてよいのかなと思っています。 これらは英語だったら、あるいはおそらく日本語でも、声のトーンで強調を表すのだろうと思います。 書く場合は英語ならダブルクォーテーション(””)で括ったり、日本語なら ・ をふったりするのかもしれません。 オランダ語の場合は、そうした記号を用いなくても強調用の単語があらかじめ用意されている、ということだと思っておきます…🤡(ちょっとテキトー)

真面目に勉強したい方、詳しくはこちらをどうぞ:Grammar: Jij vs. Je / Zij vs. Ze / Wij vs. We

ただ、”彼女が”という強調があるのに、”彼が”という強調がないのが、不思議でなりません🤔 いつか合点がいくことがあれば、追記します。

ze

ちょっと気になったのは3人称複数「彼ら/それら」の ze です。 3人称単数「彼女」も ze なので、同じなんですよね…🙄 英語だと3人称複数は性の別なく they になるし、日本語なら「彼ら」「彼女ら」のように「ら」が付くことで複数だということが見分けられます。 でもオランダ語は…複数人集まっても一人の女性と同じ人称代名詞って…! 紛らわしくないのかなぁ😧

とりあえず ze を見た時は文脈に注意して単数か複数か見分けたいと思います。

人称代名詞(目的格) personaal pronomen (object)

一覧表

目的格 目的格(強調) 英語
1人称 単数 me mij me
2人称 単数 je jou you
u you
3人称 単数 hem hem him
haar haar her
het het it
1人称 複数 ons us
2人称 複数 jullie you
u you
3人称 複数 ze hen / hun
目的格にも強調バージョンがある

主格と同じく、目的格にも強調した言い方があるようです。 ただこれも、すべての目的格に強調バージョンがあるわけではなく、一部だけなんですね。 慣れないうちはしっくりきませんが、まぁそういうものなんだなぁくらいに思っておきます🤡

所有代名詞 possessief pronomen

今日の最後は所有代名詞です。 ここにも強調バージョンがちらほらありますね…。 「すべて」ではなく「ちらほら」なのがやはり謎です。 しかも、通常と強調の綴りが同じものがあるんですけど…?

一覧表

所有格 所有格(強調) 英語
1人称 単数 mijn mijn mine
2人称 単数 je jouw you
uw you
3人称 単数 zijn zijn his
haar haar her
het het it
1人称 複数 ons / onze our
2人称 複数 jullie your
uw your
3人称 複数 hun their

本日は、これにて…🐣

【音声DL付】オランダ語の基本 入門から上級の入口まで

著者/監督:清水 誠 著

※この商品は固定レイアウトで作成されており、タブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 [音声ダウンロードについて]この電子書籍に音声は含まれておりません。書籍付録のCD...

出版社/発売元:三修社
発売日:2019年10月24日

楽天kobo  日本  ドイツ 

関連リンク

テキスト読み上げに不具合がある場合…お手持ちのデバイスの設定を確認してください。オランダ語がない場合はインストールできます(― 公式サイト&アプリ紹介 ―)。

オランダ語ノート

全件表示

書籍しょうかい
オランダ語の基礎(文法と練習)白水社
オランダ語の基礎

英語とオランダ語だけで学ぶのは厳しかったので、日本語の書籍も購入しました。何冊か買ったなかでいちばん活躍してくれているのが、こちらの本。

文法について要点がまとまっていてカユイところに手が届く内容。出版年はやや古いですが、レッスンの補助に重宝しています。電子書籍版がないのが残念。まれに Amazon.de (ドイツ)にも在庫がありますよ。

オランダ語の基礎―文法と練習 単行本 –
著者/監督:クレインス 桂子 (著), 河崎 靖 (著), フレデリック クレインス (著), Frederik Cryns (原著)

「日」はdag、「週」はweek、「する」はdoenで「飲む」はdrinken……。スペリング規則さえ頭に入れれば、英語・ドイツ語の既習者が学びやすいのがオランダ語です。もちろん本書の入門編では、文字と発音の関係や複数形の作り方も詳述、本編では初級文法全般を概観できます。例文は豊富、各課末のテキスト・文法練習・作文...

出版社/発売元:白水社
発売日:2004-4-1

日本  ドイツ  オランダ 

Nederlands in gang 著:Berna De Boer他 出版:Coutinho
Nederlands in gang

2020年現在、レッスンで使用しているテキストブックです。カフェやマーケット、病院など、実用的なダイアログでオランダ語を学べるのが嬉しい。新出単語には英訳付き!

(おととしのレッスンのテキストブックはオランダ語のみで書かれていてテーマも生活に無関係の苦行だったので、この差は感動もの。)

ダイアログの音声や問題集をオンラインで閲覧&ダウンロードできるサービスも本の価格に含まれています。これもかなり使えます!(サンプルはこちら)。オンラインサービスを利用するためのシリアルナンバーはアクティベイトしてから2年有効です。中古品はシリアルナンバーが使用済みの可能性があるので購入は慎重に。

Nederlands in gang:
methode Nederlands voor hoogopgeleide anderstaligen (Dutch)

著者/監督:Berna De Boer

Nederlands in gang: methode Nederlands voor hoogopgeleide anderstaligen (Dutch)

出版社/発売元:Coutinho
発売日:20. July 2017

日本  ドイツ  オランダ 

リンク集

オランダ語
文法Dutch for English Speakers
英語話者向けのオランダ語の解説サイト。例文が豊富。
文法Online Dutch Grammar
オランダ語の文法
教室Dutch courses in the Netherlands
オランダ各地にあるオランダ語教室の紹介ページ。在蘭外国人向け。
教材Lean Dutch with Bart de Pau's video lesson
オンライン動画教材(有料)。講師、そしてオランダ語サマースクール、ウィンタースクールの創設者 Bart de Pau さんが運営するウェブサイト。
日蘭Let's learn Dutch (Rody先生)
Youtubeプレイリスト:日本語流ちょうなオランダ人講師Rodyさんが、日本語で教えてくれるオランダ語。すごい。
オランダ旅行
あれっ?ぜんぜん混んでない! ファルケンブルグの洞窟クリスマスマーケット 【12月:金曜:夕刻】
☆ファルケンブルフ☆ クリスマスマーケットと歴史を楽しむ ー洞窟は戦時の防空壕ー
洞窟クリスマスマーケット / (通年の洞窟&城ガイドツアー情報も) / ファルケンブルフ城 / サンタ村
中世にタイムトリップ! 【マーストリヒト】 オランダ南端の町
聖母教会 / 聖セルファース教会 / 地獄の門 / 聖セルファース橋 / ミッフィー専門店
歴史を知って深い旅がしたい! 【デルフト散策】 オランダ誕生の17世紀
デルフトの新教会 / 市庁舎 / デルフトの旧教会 / チョコカフェ